שפה בעתיד בדיוני

אולי עתיד השפה שלנו, הסיכוי שלה נתון בידי המתרגמים. ולא סתם המתרגמים, אלא נקודתית אלו אשר מתרגמים ספרות מדע בדיוני (וגם כאן).  אני בעיצומה של הקריאה השנתית של "חולית" (כן, אני עדיין אומרת "חולית" ולא dune, כפי ששמעתי אנשים אומרים, כאילו זה ברור יותר). העולם המתואר בספר, כמו ברוב ספרי מדע בדיוני מושתת על ההיסטוריה …